Esperanto |
![]() |
|
Ĉefpaĝo - Accueil | Muzikoj |
Voici quelques groupes de musiques, dans divers styles, dont les chants sont en espéranto.
Tous ces extraits d'albums se trouvent sur le site www.vinilkosmo.com ou www.musicexpress.com.br où ils peuvent être légalement téléchargés et les albums commandés. |
||
|
||
![]() |
Kore |
Groupe de rock nantais. Le nom du groupe signife "de tout coeur". Des textes profonds subtilement mis en valeur par la musique. Drag Queen |
![]() |
Persone |
Venus de Suède, ces trois musiciens ont su créer leur propre style et appartienent à la tradition de U2, Police. C'est un jeu de mot qui forme le nom de ce groupe "persone" signifiant "personnellement" et "per sone" "au moyen du son". Amanda |
![]() |
La porkoj |
Groupe de rock brésilien. Attention ! La porkoj se déchaînent. Kia Nokto |
![]() |
JoMo |
Avec ses Liberecanoj*, Jomo chante la liberté en 22 langues, dont l'espéranto.
La Virbovo kaj la Luno
|
![]() |
Desperado |
Ensemble composé de Danois, de Polonais, de Bosniaques Groupe rock, Jazz, ska ou blues... musique rythmée et textes originaux en espéranto. Dancu |
![]() |
Merlin |
Depuis 1994, Merlin illumine la poprock du Brésil et du monde. Bluaj Fragoj |
|
||
Groupe de Finlande. C'est un jeu de mots qui forme le nom du groupe : "doux-amer" mais aussi "douce mer". Kontra Krusadanto |
Dolĉamar |
![]() |
Edu Vargas forme ce groupe à lui tout seul, après des études de musique au conservatoire, cet Espagnol se lance dans la composition. De très nombreux albums de musiques électroniques. Maŝine dance | Solotronik |
![]() |
"Undergroud esperanto". Sans commentaires... Medicino |
Subgrunde |
![]() |
Musique électronique brésilienne Miniaturo |
Simbiozo |
![]() |
Groupe alternatif undergroud polonais. Sur la arbo | Krio de Morto |
![]() |
Compilation En la distanco | Elektronika Kompilo |
![]() |
|
||
![]() |
Kaj tiel plu |
Signifie "etc". Ce groupe s'est spécialisé dans la musique populaire et traditionnelle catalane. Audiaŭ birdeto mia |
![]() |
Kajto |
Le "cerf-volant" néerlandais flotte haut dans le ciel de la musique d'inspiration folkolrique et traditionnelle. Les textes sont résolument engagés et pacifistes. Masko |
![]() |
Akordo |
Encore des hollandais, cette fois une chorale qui chante "a capella" des chants de divers pays, époques et genre (du folklore au rock). Printempas |
![]() |
Ĵomart kaj Nataŝa |
Duo romantique d'un couple de Kazaques vivants en Suède. Mi sopiras |
![]() |
Jacques Yvart |
Aidé de Claude Piron, Jacques Yvart a traduit les textes de Brassens qu'il chante avec coeur. N'en déplaise aux amateurs, "li plibonigis*" la version originale. En akvo de la klara fonto |
(*liberecanoj = les partisans de la Liberté) |
Tekstoj - Textes | Ligiloj - Liens |